10 déc. 2011

Fin d´année sur la Riviera


Joyeux Fêtes de La Rana depuis Playa del Carmen!
Ciel bleu, 25ºC mais le sapin est quand meme là!

14 mai 2011

Dernieres nouvelles de la Riviera Maya

Un petit resume des dernieres nouvelles de la Riviera Maya, la cote nord est de la peninsule de Yucatan. Desole de ne pouvoir mettre plus souvent a jour le blog de la Rana, engagements profesionnels oblige...

-Cancún dans la fumée: plusieurs incendits localisé près de la station balnéaire de Cancún ont provoqués aujourd hui une nebulosite assez inhabituelle et une odeur a brulé assez fort sur une grande partie de la ville qui offrait un tout autre visage.





-Au sud de l ile de Cozumel, des travailleurs du parque national Faro Celarain ont retrouvé un objet spécial amenés sur la plage par la mer caraibe, un jerican rempli de 47kg (poids officiel reporté par la Marine) perdu probablement lors d une transaction importante plus au large entre narcotraficants ce qui prouve que les routes de transports sont toujours actives au large des cote de Yucatan.

-Sur la route Playa del Carmen-Tulum a hauteur du village de Puerto Aventuras, au beau milieu de la jungle, la Marine retrouve la trace d un camp d entrainement de narcos et un jaguar de plus de 100kg appartenant a un entrepreneur finlandais vivant sur Playa.
Dans le meme genre, un jardinier retrouve échoué sur la plage de Xcacel un paquet contenant 580g de marihuana quil a bien sur remis aux autorités compétentes.

-Ce dimanche 15 Mai commence la saison 2011 des ouragans dans le Pacifique, alors que pour l Atlantique ce sera à partir de la fin du mois. 9 d entre eux auront la taille de cyclones et 6 resteront au stade de tempete tropicale.

-La plage de Tulum fait partie des 5meilleurs plages du monde selon le site de revue Trip Advisor; dans les 20 premiers sont également Playa del Carmen et Cancùn.

A part ça....


28 mars 2011

Association écotouristique sur la Riviera

Jai été contacté par un francais vivant sur la Riviera Maya il y a 2mois. Il vient de fonder une association écotouristique avec une communauté maya pas loin de Tulum.
Au lieu de grandes explications, je vous fait part des extraits d un des premiers messages envoyé où vous comprendrez mieux de quoi il sagit.

"Merci pour ta réponse, je t'explique donc un peu de quoi il s'agit; un français s'est associé avec un maya de l'ejido Jacinto Pat qui se situe au niveau de dos ojos [cf Cenote Dos Ojos], et ils ont formé une association écotouristique afin que la communauté soit plus autonome; d'ici six mois, il va y avoir des chambres pour loger dans la jungle, un rancho va etre creer pour qu'il puisse de nouveau se remettre à un peu d'élevage, un vivero de plante médicinales, et aussi un "campamiento de chicleros" comme autrefois. Tout ceci sera relié par des sentiers par lesquels on emmenera des gens à cheval...etc

Voila pour le projet; pour le moment, j'organise des tours, pour les francophones, mais aussi en anglais [...]
On vient de terminer un blog,[...] il y a les différentes excursions que l'on propose:

WWW.muuchxiimbaltours.blogspot.com

Ce sont des tours ou il y pas mal d'activités, et surtout, l'argent des gens contribue au développement de la communauté maya, afin qu'ils soient plus autonomes, et qu'il garde un peu plus leur culture. la différence aussi , [...]
De plus, on a une grotte magnifique en exclusivité que l'on fait visiter, énorme, avec des restes préhispaniques, ça vaut le détour... "


Je vous recomande fortement de faire un tour sur le blog où vous trouverez toutes les informations sur les différentes excursions et comment se mettre en contact avec ces personnes qui proposent des tours assez sympas et dont les prix défient toute concurrence.


23 févr. 2011

"Jaccuse!" de Rabasa

Ne souhaitant pas créer la polémique AGAIN sur un sujet déjà trop abordé (à la légère) par les medias francais, je me permet juste de vous faire partager cet éditorial écrit par Mr Emilio Rabasa, chercheur à linstitut de recherches juridiques de la "Universidad Nacional Autonoma de México" (université réference en Amerique Latine et dans le monde) qui définit très bien ce que les mexicains, au courant de cette affaire, pensent et que je partage.

Je vous offre donc ici la traduction de l article "Jaccuse", editorial publié ces derniers jours sur le site du quotidien, El Universal et que vous pouvez retrouvez en cliquant ici. Je fait dores et déjà appel à votre clémence pour la traduction qui est loin d etre parfaite.


"JE NE REMET PAS EN CAUSE LE FAIT Q UN DIRIGEANT DEFENDE UN DE CES CONCITOYENS MIS EN CAUSE DANS UN PROCESUS JUDICIAIRE EN PAYS ETRANGER
MAIS LE FAIRE DANS DES TERMES AUSSI ANTI DIPLOMATIQUES EN MELANGEANT UN FAIT STRICTEMENT JUDICIAIRE AVEC UN LARGE PROGRAMME CULTUREL ME PARAIT TRES INAMICAL AUTANT POUR LE PEUPLE MEXICAIN QUE POUR LE PEUPLE FRANCAIS, DESTINATAIRE DE CE GRAND EVENEMENT.

L AFFAIRE CASSEZ LUI DONNE UN NOUVEAU PRETEXTE POUR ESSAYER D AMELIORER SON IMAGE DETERIOREE DANS LES ENQUETES D OPINION PUBLIQUE. VOUS N ETES PAS AUTANT INTERESSE PARA L AFFAIRE CASSEZ QUE VOUS NE L ETES DES PROCHAINES ELECTIONS, SANS PENSER AUX PROCHAINES GENERATIONS
ET CEST POUR CELA QUE VOUS NE FAITES PAS PARTIE DES GRANDS DIRIGEANTS QU ON CONNUS LA FRANCE COMME DEGAULLE OU MITTERRAND.

TOUS LES RECOURS A LA JUSTICE MEXICAINE AYANT ETE EPUISEE, VOUS AURIEZ PU EN REFERRE AUX TRIBUNAUX INTERNATIONAUX. AU LIEU DE CELA, VOUS AVEZ DECIDE DE CREER DE MANIERE INJUSTIFIE UN CONFLIT ENTRE 2 PEUPLES INEXORABLEMENT LIES PAR LEUR HISTOIRE ET LEUR CULTURE.

TOUT CELA N A PAS LIEU DETRE ET CEST FAIRE PREUVE D UNE INNACCEPTABLE ARRANGANCE QUE D UTILISER LE PROGRAMME DE L ANNEE DU MEXIQUE EN FRANCE QUI COMPRENAIT PLUS DE 293 EVENEMENTS ET QUI ALLAIT AVOIR LIEU DANS VOTRE PROPRE PAYS CETTE ANNEE, EVENEMENTS A CARACTERE CULTUREL, ACADEMIQUE, SCIENTIFIQUE, TOURISTIQUE ET GASTRONOMIQUE POUR LE DEDIER A UNE FEMME ACCUSEE ET CONDAMNEE POUR ENLEVEMENT ET DELINQUANCE ORGANISEE.

VOTRE DECISION AFFECTE UNE PARTIE TRES SENSIBLE DU PEUPLE MEXICAIN: SES ARTISTES, QUI POUR UN BON NOMBRE ONT VECUS A PARIS Y ONT RESPIRE L ART ET LA TRADITION FRANCAISE DE VOTRE TEMPS.
VOTRE RUDESSE NON NECESAIRE, MR LE PRESIDENT, C EST UN COUP DUR PORTE AUX MASQUES DE JADE MAYAS, AUX PEINTURES DE DIEGO RIVEIRA ET FRIDA KHALO, AUX ESTAMPAS DE JOSE GUADALUPE POSADA, A TAMAYO ET TOLEDO, A JUAN RULFO ET CALROS FUENTES, EX AMBASSADEUR DU MEXIQUE EN FRANCE, A LA DRAMATURGE DE SABINA BERMAN ET LES SCULTURES DE MANUEL FELGUEREZ,
POUR NE MENCIONNER SEULEMENT Q UNE PETITE PARTIE DES OEUVRES PROGRAMMEES ET DONT VOUS ALLEZ PRIVEZ LE PEUPLE FRANCAIS.

SON INSISTANCE POUR EXTRADER CASSEZ BASEE SUR LA CONVENTION DE STRASBOURG QUI PORTE SUR LE TRANSFERT DE PERSONNES CONDAMNEEES QUI A ETE SIGNE PAR LE MEXIQUE ET LA FRANCE, RELEVE SEULEMENT UNE CERTAINE IGNORANCE SUR LES LIMITES DE CET INSTRUMENT INTERNACIONAL. J APPELLE VOTRE ATTENTION SUR LARTICLE 3 QUI ETABLIT COMME CONDITION POUR LE TRANSFERT DU PRISONNIER, L ACCORD ENTRE LETAT OU EST PRONONCEE
LA PEINE (MEXIQUE) ET LETAT OU LA PEINE VA ETRE COMPLIE (FRANCE), CE QUI N EST PAS LE CAS.

CE DESACORD SE DOIT AU FAIT QUE LA FRANCE REJETTE EXPRESEMENT LARTICLE 9 PARAGRAPHE 1A) ET 10 QUI PORTE SUR L APPLICATION STRICTE ET INCOMPRESSIBLE DE LA PEINE DANS LETAT QUI RECEVRA LE PRISONNIER, DANS CE CAS F. CASSEZ, LA FRANCE.
A LA PLACE, LE GOUVERNEMENT FRANCAIS INDIQUE QUE L ETAT QUI RECOIT LE PRISONNIER EST COMPETENT POUR LA SUSPENDRE OU LA REDUIRE, C EST A DIRE LA MODIFIER. NOTRE GOUVERNEMNT SIGNALE QUE LA MODIFICATION DE LA PEINE PAR LA FRANCE NEST PAS APLICABLE SI LE GOUVERNEMENT MEXICAIN REPOND DE MANIERE FAVORABLE AU TRANSFERT DE LA PRISONIERE (DECLARATION DU 13JUILLET 2007). IL Y A DONC INCPOMPATIBILITE DANS LES RESERVES EMISES PAR LES DEUX GOUVERNEMNT EN QUESTION VIS A VIS DU TRAITE,.

SI LE GOUVERNEMENT MEXICAIN ACCEPTAIT LE TRANSFERT, SANS AUCUNS DOUTES LA FRANCE LIBERERAIT FLORENCE ET L APPAREIL JUDICAIRE FRANCAIS AGIRAIT COMME COUR DE CASSATION DES TRIBUNAUX MEXICAINS, CE QUI EST JURIDIQUEMENT ET POLITIQUEMNT INADMISSIBLE.
POURQUOI NE L AVEZ VOUS PAS EXPLIQUE SOUS CE JOUR LORS DE VOTRE RECENTE CONFERENCE DE PRESSE AUX COTES DES PARENTS DE F.CASSEZ?

POUR PARAPHRASER L IMMORTEL FRANCAIS EMILE ZOLA:

-JE VOUS ACCUSE D AVOIR VIOLENTE D UNE MANIERE NON NECESAIRE LES RELATIONS ENTRE LE MEXIQUE ET LA FRANCE.
-JE VOUS ACCUSE D AVOIR PRIVE LE GENEREUX PEUPLE FRANCAIS D UN RAPPROCHEMENT CULTUREL, QUI COMPRENAIT LES MEILLEURS EXPRESSIONS DE L ART ET LA CULTURE MEXICAINE, EN VIOLANT LE PACTE CULTUREL QUE VOUS AVIEZ VOUS MEME PROPOSE POUR CELEBRER L ANNEE 2011 COMME ANNEE DU MEXIQUE EN FRANCE
-JE VOUS ACCUSE DE PRETENDRE HUMILIER NOS ARTISTES, SCIENTIFIQUES ET INTELECTUELS EN ASSOCIANT LEURS PRESENTATIONS A UN CONFLIT STRICTEMENT JURIDIQUE.
-FINALEMENT JE VOUS ACCUSE DE PRETENDRE SUBORDONNER ET INFLUENCER NOTRE JUSTICE SOUVERAINNE EN VOULANT REVISER ET EVENTUELLEMENT REVOQUER UNE SENTENCE EMISE PAR 2 TRIBUNAUX MEXICAINS EN ACCORD AVEC LES REGLES DUDIT PROCESUS LEGAL.

AVEC TOUT LE RESPECT QUE JE VOUS DOIT, JE VOUS RAPELLE CETTE PHRASE DEMILE ZOLA:

CEST UN CRIME D AVOIR ACCUSE DE TROUBLER LA FRANCE CEUX QUI LA VEULENT GENEREUSE, A LA TETE DES NATIONS LIBRES ET JUSTES
CEST UN CRIME D EGARER L OPINION, D UTILISER POUR UNE BESOGNE DE MORT CETTE OPINION QUON A PERVERTIE, JUSQU A LA FAIRE DELIRER.


EMILIO RABASA
CHERCHEUR A LINSITUT DE RECHERCHE JURIDIQUES DE LA UNAM

24 janv. 2011

"El Infierno"

Dernier film que je viens juste de voir mais dont javais entendu parler depuis quelques mois, "El Infierno" de Bandidos Films et Luis Estrada. Un film assez épique et assez réaliste sur la vie de narco trafficants dans le nord du Mexique.
On y retrouve des acteurs mexicains déjà connus,Damián Alcázar, Joaquín Cosío et bien dautres. La plupart apparaissent dans plusieurs films du cinéma mexicain contemporains, comme "La ley de Erodes" ou "Matando Cabos" que je vous recommande chaudement!
Je vous offre donc ici le trailer du film "El Infierno", film tragiquement drôle puisqu il reflète assez bien selon moi la triste réalité dans une partie du Mexique.




Jen profite pour vous souhaiter une excelente année 2011 ;)